东城英语学习
东城英语学习
“So, do you have any questions for me?” This common refrain
toward the close of a job interview can make even the best of us
stammer when the tables are turned. But with the national
unemployment rate over 8%, sharp interview skills are more
important than ever.
“那么,你有什么想问的吗?”这个面试结束前至常见的问题能让即使原
本处于上风的面试者也顿时变得结结巴巴。在失业率超过8%的当前趋势下,
面试技巧的掌握比以往任何时候都具有意义。
Most employers agree that, “No, I have no questions,” is the
worst possible response. “The most frustrating thing for a
recruiter is when you don’t have any questions at all,” says
recruiter Abby Kohut of AbsolutelyAbby.com.
很多招聘人员都同意“不了,我没什么想问的”这样的回答是他们认为至
糟糕的回复。“对于公司的招聘人员来说,没什么比应聘者毫无疑问更让人
沮丧的事情了。”Absolutely网站的招聘者,Abby Kohut说道。
We asked professional recruiters to brief us on the top ten
most common interview questions to scratch off our lists
immediately.
我们向专业招聘人员要来了“10个至糟糕的面试提问”,这些问题应该立
马从我们的脑子里删除。
Questions You Should Never Ask in a Job Interview:
面试时你永远不要问的那些问题:
1. Anything related to salary or benefits
1.关于薪水和福利的任何事,都不要问
“Company benefits [and salary negotiations] don’t come into
play until an offer has been extended,” says Kohut. The same
principle applies to sick time and vacation days. It’s best to
avoid any question that sounds like you assume you already have the
position–unless, of course, your interviewer brings it up first。
“除非已正式雇佣,否则公司的薪水、福利以及关于薪水的谈判永远都不
会展现给应聘者,”Kohut说道。同样,病假、假期等相关的问题也不能问。
除非对方已经暗示你将得到这份工作,否则,不要提出任何以上提到的问题
,这会让人觉得你已有胜券在握的感觉。
2. Questions that start with “why?”
2.不要提出任何以“为什么”开头的问题
Why? It’s a matter of psychology. These kinds of questions put
people on the defensive, says Kohut. She advises repositioning a
question such as, “Why did the company lay off people last year?”
to a less confrontational, “I read about the layoffs you had. What
’s your opinion on how the company is positioned for the future?”
为什么呢?因为这是个心理学问题。以“为什么”开头的问题会让人变得
具有防御意识,Kohut解释道。她建议可以换个方式问问题,比如,把“为什
么贵公司去年要裁员?”的问题巧妙转变成:“我听说去年贵公司裁员了一
部分人,请问,您对于公司未来的定位有什么看法?”
3. “Who is your competition?”
3.“我的竞争者都有些谁?”
This is a great example of a question that could either make
you sound thoughtful … or totally backfire and reveal that you did
zero research about the company prior to the interview, says Jacqui
Barrett-Poindexter of CareerTrend.net. Before asking any question,
determine whether it’s something you could have figured out
yourself through a Google search. If it is, a) don’t ask it and b)
do that Google search before your interview!
这个问题是把双刃剑,它也许会让你显得考虑周全…也可能带来出其不意
的反效果,让用人单位觉得你根本没有事先做好对公司的研究、也丝毫不重
视这次面试——来自CareerTrend网站的Jacqui Barrett-Poindexter说道。
在问出任何一个问题前,请先自问:这个问题我能不能自己用google找到答
案?如果能,那么,请1)千万别问这个问题2)面试前先用google搜一搜!
4. “How often do reviews occur?”
4.“公司多久对员工进行一次评估?”
Maybe you’re concerned about the company’s view of your
performance, or maybe you’re just curious, but nix any questions
about the company’s review or self-appraisal policies. “It makes
us think you’re concerned with how often negative feedback might
be delivered,” says Kohut. Keep your confidence intact, and avoid
the topic altogether–or at least until you receive an offer.
也许你比较在乎公司对你工作表现的看法,也许你只是好奇想问这个罢了
。无论如何,请拒绝任何关于员工评估或自我评价政策的问题。“这个问题
会让我们觉得,你很在乎关于自己的消极反馈多久会向上汇报一次”,Kohut
说道。保持自信吧,避免这些问题——等你已经得到了这份工作再问也不迟
。
美联英语学习网:
http://www.enguo.com/hy/?tid=104368
http://business.enguo.com/?tid=104368